Трудности перевода

Читали 858

С жителями Италии нас роднит не только темперамент, но и полное взаимонепонимание между простыми людьми и госслужащими. Когда чиновник говорит: «Финансирование работ по ремонту производится за счет средств балансосодержателя объекта», не каждый сообразит, что за этим скрывается простой посыл «Ремонтируй сам». В помощь таким людям в Италии появился онлайн-переводчик с чиновничьего языка на человеческий.

Новости

Назад. 21 ноября 2010 Вперед.
Трудности перевода